Какой смысловой перевод Коран правильный?

Ответить
morko
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 11 окт 2013, 23:45

Какой смысловой перевод Коран правильный?

Сообщение morko » 11 окт 2013, 23:49

Здравствуйте!
Меня зовут Кирилл и я русский по национальности. Я давно интересуюсь исламом и сейчас планирую прочитать Коран. У меня возник вопрос! Я не знаю, какой перевод Корана на русский самый правильный, вы не могли бы посоветовать? Я не знаю арабского, поэтому вынужден читать на русском.



Аватара пользователя
Саид Абдулла
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 30 апр 2012, 00:07
Откуда: г.Мариуполь., Украина

Re: какой Коран правильный?

Сообщение Саид Абдулла » 12 окт 2013, 00:06

Здравствуйте! Наиболее соответсвует смыслам - это Кулиева Эльмира. Да укажет вам Аллах правильный путь!



Brat_Kurban
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 06 мар 2013, 11:18

Re: какой Коран правильный?

Сообщение Brat_Kurban » 12 окт 2013, 00:14

Здравствуй Кирилл. Читай перевод Кулиева. А еще лучше тафсир Ас Саади



Аватара пользователя
Муваххид
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 09 янв 2009, 00:20

Re: какой Коран правильный?

Сообщение Муваххид » 12 окт 2013, 00:24

Здравствуй Кирилл! Я безмерно рад, тем, что Вы заинтерисовались религией Всех ПРОРОКОВ и ПОСЛАННИКОВ. Искренне желаю Вам прямого пути, и счастья в обоих Мирах. Насколько я знаю ( Я перечитывал все русскоязычные версии Курана), наиболее компетентно к этому вопросу подошел брат Эльмир Кулиев, но я бы посоветовал для более подробного ознакомления два тома Тафсира Абдурахмана ас-СААДИ (скачать электронную версию можно тут http://muslimby.info/?p=494 )! Вам всех благ, и да поведет Вас и всех Нас Всемогущий АЛЛАХ Прямым путем. Аминь
P.S. Прошу братьев выложить Кириллу, всю имеющуюся литературу для ознакомления.



Аватара пользователя
AbuAyubi
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 21 июл 2011, 00:17
Откуда: Кыргызстан, Бишкек

Re: какой Коран правильный?

Сообщение AbuAyubi » 12 окт 2013, 05:56

Приветствую Вас Кирилл!
Я Вам рекомендую, и другие братья согласятся, что как отличный переводчик на сегодняшнее веремя это Эльмир Кулиев или иногда пишется Кулиев Эльмир Рафаэль оглы.
Куран есть слова, изречения Аллаха, по этому без контекста трудно понять некоторые места, по чему и по какому обстоятельству было сказано некоторые аяты. По этому советую читать с толкованием, составителем Абд ар-Рахман бин Насир ас-Саади.

В интернете найдете много источников перевод на толкование Курана Абд ар-Рахман бин Насир ас-Саади, какой именно сайт рекомендовать для скачивания или онлайн чтения наверное кто знает напишет далее.



morko
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 11 окт 2013, 23:45

Re: Какой смысловой перевод Коран правильный?

Сообщение morko » 12 окт 2013, 12:43

Спасибо, буду читать Ас-Саади.



Аватара пользователя
al-athari al-buryati
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 03 июн 2010, 15:27

Re: Какой смысловой перевод Коран правильный?

Сообщение al-athari al-buryati » 13 окт 2013, 00:00

Здравствуйте, Кирилл!
Очень рад, так как это очень хорошее и важное дело для Вас. Небольшой совет (кстати от того, кто сам когда-то задался этой целью, будучи немусульманином): тафсир ас-Саади используйте для того, чтобы разъяснить для себя непонятные моменты в тексте перевода смыслов. За основу же возьмите перевод смыслов Эльмира Кулиева, причем обязательно печатный текст, книгу. Для чего? Большинство изданий перевода Кулиева имеет сноски, а в конце книги есть раздел для пояснения помеченных сноской мест, с изречениями самого Аллаха (свят Он и Велик), пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), его сподвижников и др. о причинах ниспослания тех или иных аятов (стихов) и сур (глав), описываемых событиях, значениях отдельных слов и выражений и пр. Желаю блага и пользы от чтения!



Ответить

Вернуться в «Для желающих принять Ислам»